Обложка курса Практический курс по локализации ИТ-продуктов и контента
Как организовано обучение?
Сколько длится обучение?
Сколько времени доступен оплаченный курс?
Есть ли дедлайны на обучении?
Из чего состоит курс?
Есть ли на курсе практика переводов в CAT-инструментах?
Как проходит практика?
Из чего состоит видеоразбор учебного перевода?
В чем смысл саморедактуры и почему преподаватель не смотрит текст сразу?
Есть ли сертификат?
Как оцениваются упражнения, учебные переводы и экзамен?
Можно ли оспаривать правки преподавателя?
Что делать, если преподаватель отклонил арбитрацию, а вы все равно не согласны с ним?
На какую аудиторию рассчитан курс?
Есть ли обратная связь по заданиям?
Почему в последней теме (№ 8) нет проверки и созвона?
Можно ли получить от нас предложение о работе после прохождения курса?
Кто преподает курс?
Можно ли сменить тариф после оплаты?

Как организовано обучение?

После регистрации вы получите доступ к оплаченному курсу и сможете начать обучение в любой удобный для вас момент. Курс рассчитан на индивидуальное прохождение, без привязки к другим участникам.

Задания назначаются по очереди. Когда вы отмечаете назначенное задание как выполненное, система автоматически открывает вам следующее. Все материалы курса будут доступны вам бессрочно, но на тарифах “Оптимум” и “Максимум” проверки учебных текстов и созвоны будут доступны вам только в течение 12 месяцев со дня покупки курса. По истечении этого срока проверки и созвоны проводиться не будут.